Guía de análisis documental del sonido inédito
—para la implementación de bases de datos—
 

Por Rito Alberto Torres
Subdirector Técnico de la FPFC

Guía de análisis documental del sonido inédito

Este libro, que vio la luz pública a finales de 2007 en forma de cuaderno de espiral, es una versión "traducida, revisada, actualizada y adaptada" de la original en francés editada en 2001, conocida como Guide d’ analyse documentarie du son inédit pour la mise en place de banques de dones, de la cual son autoras Bénédicte Bonnemason, Véronique Ginouvès y Véronique Pérenou.

Como lo relata el maestro Jaime Humberto Quevedo Urrea, coordinador del Centro de Documentación Musical de la Biblioteca Nacional de Colombia, quien también fungió como coordinador de la edición en español de la Guía de análisis documental del sonido Inédito -para la implementación de bases de datos-, éste es "un documento técnico dirigido a todos aquellos que tienen una relación científica y técnica documental con el sonido inédito, su preservación y su difusión".

En esta obra de 217 páginas se logró, gracias a la disponibilidad y el apoyo mancomunado de, entre otros, los miembros pertenecientes al CASAE: Comité operativo de Censo y Valoración de Archivos Sonoros y Audiovisuales Etnográficos de los Países Andinos y del IFEA: Instituto Francés de Estudios Andinos. Es oportuno informar que la guía esta disponible en formato pdf alojada en el mismo sitio web de la CASAE, de forma tal que no es necesario tener una copia en papel.

Además de las autoras francesas y el coordinador ya mencionados, el amplio grupo de participantes y colaboradores de esta herramienta de análisis documental, pionera en su género y adaptada, valga la pena resaltar, para su aplicación en los países del área andina, contó con Gloria Inés Figueroa, quien aparece como la responsable de la traducción al español. Para la revisión, la actualización y adaptación prestaron su apoyo, entre otros, Josiane Bru del Centro de Antropología, Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales de Toulouse, Hugues Sicard consultor de la Unesco y un conjunto de personalidades donde se encuentran, entre otros, el musicólogo colombiano Egberto Bermúdez, la antropóloga Clara Casilimas del Archivo General de la Nación y la bibliotecóloga Alejandra Orozco García-Mayorga de la Fundación Patrimonio Fílmico Colombiano.

En esta guía se propone un sistema de análisis documental no sólo para apuntalar esta red de investigadores que permitió su gestación reconociendo que una gran cantidad de "documentos sonoros de la región no han sido objeto de riguroso análisis documental", sino que busca ser acogida como modelo homologado, que puede ser perfeccionado por las bibliotecas, archivos y fonotecas. Entre sus objetivos está optimizar el intercambio no sólo de la documentación ya recopilada sobre los documentos etnográficos sonoros inéditos y editados; también, en un futuro, "las consultas del sonido a distancia", con la seguridad de que al establecerse redes de base de datos consultables en Internet se tendrá al final que poner también a disposición los catálogos con los contenidos de los documentos, como forma de promoción del patrimonio oral, aunque al comienzo, como bien se anota, "se oponga resistencia a este tema".

Aspectos legales de propiedad intelectual, los derechos patrimoniales y de explotación, al igual que los temas vinculados con la descripción y representación de los contenidos, no son referidos directamente y en detalle, pero se llama la atención sobre la necesidad de adelantar las investigaciones y acuerdos al respecto.

Se pone de presente en esta guía la "potencia" del lenguaje XML para organizar, administrar e intercambiar la información referida a la documentación sonora en una base de datos. Las cualidades que los autores destacan son su "capacidad para poder describir cualquier ámbito de datos gracias a su extensibilidad", el ser un "formato universal" y su versatilidad es presentada así: "al separar el contenido de la información permite vincular la información con el archivo de sonido y con su descripción". Deja claro el texto la obsolescencia que para el canje de este tipo de documentación presentan las estructuras del formato MARC y algunas de sus versiones aplicativas como INTERMARC y UNIMARC, al afirmar: "En resumen, XML es el futuro del intercambio de información para los datos sonoros y la guía de análisis permite listar el conjunto de etiquetas necesarias para los intercambios".

Como toda obra de este carácter, brinda con ejemplos prácticos y de forma similar a un manual los términos y procedimientos más importantes para la organización de una base de datos sonora, distinguiendo los problemas específicos que se deben abordar para la catalogación de los diferentes tipos de fonogramas.

Una bibliografía específica e histórica se presenta de forma oportuna a medida que se avance en el estudio de la guías, las reglas y ejemplos que se complementan con ocho anexos de gran utilidad entre los cuales están: Las clasificaciones de instrumentos musicales y su uso en Colombia: un ensayo explicativo del profesor Egberto Bermúdez, a la cual se invita a acceder mediante la cita de la URL correspondiente, la cual se ha insertado como hipervínculo en esta reseña.

Los demás anexos cumplen su función de explicar el tratamiento documental, la lista de campos opcionales para los registros y otros temas pero los que resultan de gran valor, y que hacen de la Guía de análisis documental del sonido inédito una obra de consulta recurrente, son: Familias y Lenguas de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela de Clara Inés Casilimas, coordinadora del proyecto del Archivo General de la Nación: Recuperación de registros de las lenguas amenazadas en Colombia. Un "léxico" que recoge bajo el título de Definiciones de Términos Utilizados, que permite en sus más de 150 entradas no solamente aclarar dudas sino afianzar la utilización de vocablos normalizados entre analistas documentales y funcionarios de los archivos audiovisuales.